본문 바로가기

큣큣/블로그 번역

150713 마이미 블로그

2015. 7. 13 오후 6:04:50

ポチャッ( ゚д゚)(舞美)



汗だくー>_<
땀이 흠뻑ー>_<


日傘さして歩いてたんだけど
양산을 쓰고 걷는데도

風も強いから持っていかれそうになりますねー( ゚д゚)
바람도 세서 들고 있을 수가 없네요.( ゚д゚)


日焼けしたくないけど、危ないから
타고 싶진 않지만 위험하니까

日傘外しちゃった

양산을 접었어요.



昨日のハロー!プロジェクトコンサート、名古屋公演が終わった時の災難を…(;´Д`A
어제 하로콘 나고야공연이 끝났을때의 참사를....(;´Д`A (개뜬금 무뜬금 화제전환ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)



用事があったんで、
일이 있어서


自分のシャツをポンと冷蔵庫の上に置いちゃったんです

제 셔츠를 냉장고 위에다 툭 냅뒀는데요.



終わって戻ってくると、
끝나고 돌아와보니까




あれ?( ゚д゚)
어라?( ゚д゚)

シャツがないΣ( ̄。 ̄ノ)ノ
셔츠가 없어진거에요.Σ( ̄。 ̄ノ)ノ



誰か間違えて持って行っちゃったかなー??
누군가 착각하고 가져가 버렸나??


キョロキョロ……
두리번 두리번....



ハッ!。(;°皿°)
헉!(;°皿°)



キャーーー(@Д@;
으아ーーー(@Д@;



思わず悲鳴をあげてしまいました_| ̄|○
엉겁결에 비명이 나와버렸어요._| ̄|○


なんと、
무려

冷蔵庫の上から落ちて
냉장고 위에서 떨어져서

バケツに入っていた非常消火用の水の中におさまっているではないですか(°ロ°)
바구니에 들어있던 비상화제용 물 속으로 들어가있지 뭐에요.(°ロ°)





あらららら
어머머머머

しっかりとビチョビチョになってました_| ̄|○
제대로 축축하게 됐죠._| ̄|○


よくもまぁ、ピンポイントにバケツの中に落ちたなー
이놈 잘도 그 안으로 쏙 낙하를 했겠다-


っていうか、置く前に注意しておくべきですね(;´Д`A
는 그렇고 놓기전에 주의했어야죠.(;´Д`A

反省。。。
반성...


衣装さんが、衣装を乾燥させるような場所に干してくれましたが、
코디분이 옷을 건조하는 곳에서 말려주셨는데요


出るまでには乾かず、
나왔어도 마르지가 않아서

ビッショリしたシャツをそのまま持って帰ってきました!
축축한 채로 가지고 돌아왔어요!


只今、我が家で
지금 집에서

この青空の下、
파란 하늘아래서

ハンガーに掛かってユラユラ風に揺られています!笑
옷걸이에 걸려 나풀나풀 바람에 흔들리고 있어요!ㅋㅋ









뭐 옷이 떨어지는것 정도야 누구나 다 하는실수져^^

근데 그게 하필 물통에 떨어지진 않짘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

는 자매님 감성도 충만하셔ㅋㅋㅋ 파란하늘에 눅눅한 셔츠가 나부낀대여ㅋㅋ



'큣큣 > 블로그 번역' 카테고리의 다른 글

150723 마이미 블로그  (0) 2015.07.23
150721 마이미 블로그  (0) 2015.07.21
150712 마이미 블로그  (0) 2015.07.13
150711 마이미 블로그  (0) 2015.07.12
150709 마이미 블로그  (0) 2015.07.09